Суворова С.: Творчество Франческо Петрарки и его влияние на русскую литературу. Франческо Петрарка (1304–1374) Петрарка произведения самые известные

27.12.2023

Светлана Суворова

Творчество Франческо Петрарки и его влияние на русскую литературу

НОВЫЙ ФАКТ
информационный портал

http://www.new-fact.ru/?p=1268

Личность Франческо Петрарки вот уже почти семь веков вызывает интерес у людей всего мира. Его проникновенные строки не могут не запасть в душу человеку, тонко чувствующему настоящую действительность. В этом интересе мы можем наблюдать слияние двух культур - итальянской и русской. В работе будут рассмотрены вопросы влияния творчества Петрарки на русскую литературу. Однако, сначала целесообразно кратко сказать об эпохе, которая подарила нам великого поэта и философа, общественного деятеля и патриота свой страны - Ф. Петрарку. Также мы проследим основные вехи его биографии.

Также внимание будет уделено вопросам красоты и гармонии, воспетой влюбленным Петраркой в своей вечной музе - Лауре. Встреча с этой женщиной, по праву, считается судьбоносным событием в жизни поэта. В работе мы коснемся некоторых обстоятельств знаковой встречи и грандиозных творческих последствий возникшего страстного чувства.

Отдельная часть работы будет посвящена проблемам современных переводов подлинных текстов Петрарки. Мы попытаемся понять, насколько вредит истинному пониманию авторского смысла формальный подход к технике перевода. Конечно, в ходе рассмотрения темы будут названы основные фамилии русских литераторов, когда-либо переводивших шедевры Петрарки на русский язык.

Эпоха Петрарки.

Возрождение одна из самых ярких эпох в развитии европейской культуры, охватывающая почти три столетия с середины XIV в. до первых десятилетий XVII в. Народы Европы переживали серьезные перемены. На смену феодализма постепенно приходят капиталистические отношения. Труд стал стимулироваться заработками, люди включались в общественную и политическую жизнь. На первый план выходят способности человека мыслить разумно и творчески. Общество пыталось возвратиться к изучению античной культуры.

Литература ренессанса зародилась благодаря таким личностям, как Франческо Петрарка и Джованни Боккаччо. Они утверждали гуманистические идеи достоинства личности, связывая его не с родовитостью, а с доблестными деяниями человека, его свободой и правом на наслаждение радостями земной жизни. Петрарка был заметной фигурой своего времени. Он прослависля не только поэтическим даром, но и силой философского ума, а также активной общественной позицией.

Франческо Петрарка родился в семье флорентийского нотариуса Петракколо ди Паренцо в 1304 г. Произошло в Ареццо, городе расположенном одновременно у истоков Арно и Тибра. Франческо исполнилось восемь лет, когда семья переселилась в Авиньон (южная Франция). Когда ребенок подрос, отец отправил его сначала в Монпелье, потом в Болонью - постигать юриспруденцию.

Юристом Франческо не стал. Судьба уготовила ему иную учесть. В 1326 г. после смерти отца юный Петрарка возвращается в Авиньон и принимает духовное звание. К тому времени он уже выказывает несомненную склонность к литературным занятиям. 6 апреля 1327 г. происходит судьбоносная встреча с девушкой по имени Лаура. О значении этой встречи мы подробнее поговорим во второй части реферата.

Уже к 1340 г. Петрарка приобретает популярность. Его авторитет основн на научной деятельности. Петрарка был первым в Европе гуманистом, знатоком античной культуры, основателем классической филологии. Всю жизнь он посвятил разыскиванию, расшифровке и истолкованию древних рукописей. 8 апреля 1341 г. по решению римского сената Петрарку венчают лаврами поэта-лауреата. До конца своих дней Петрарка ведет научные исследования и занимается творчеством. Финал жизни Петрарка встречает в Аркуа возле Падуи в ночь на 19 июля 1374 г.

Франческо Петрарку считают создателем итальянского языка. Его влияние на формирование словестности, действительно, велико. Он постоянно обращался к актичной литературе и брал оттуда самое лучшее, превнося это в свои работы, суждения и взгляды.

Красота в произведениях Ф. Петрарки.

S’amor non e, che dunque e quel ch’io sento?

[Что же я чувствую, если и это не любовь? (ит.)]

Ключевым событием в жизни итальянского поэта эпохи Возрождения стала встреча с красивой молодой женщиной - Лаурой. Произошло это в 1327 г. в церкви Святой Клары. Именно ее поэт будет страстно воспевать в своих сонетах (это снискало ему славу «певца Лауры»):

«Был день, в который по Творце вселенной
Скорбя, померкло Солнце… Луч огня
Из ваших глаз врасплох застал меня:
О госпожа, я стал их узник пленный».

Любовные стихи вошли в сборник Канцоньере (Canzoniere), состоящий из двух частей: «На жизнь Мадонны Лауры» и «На смерть Мадонны Лауры». «Канцоньере» состоит из 317 сонетов, 29 канцон, 9 секстин, 7 баллад и 4 мадригалов.

Стоит отметить, что некоторые исследователи предполагают надуманность существования образа Лауры. Они считают, что таковая есть чистый символ женственности. Однако, по заверению самого Петрарки - эта женщина была более, чем реальной. Да и возможно ли так вдохновляться от неосязаемого вымысла? Любовь столь сильная к собственным мечтам походит больше на безумие. Уже в XVI столетии появились исследования древних архивов, свидетельствующих о том, что Лаура носила фамилию де Нов, а в замужестве стала мадам де Сад. Женщина родила одиннадцать детей, а среди их потомков писатель - маркиз де Сад. Кстати, существует предположение, что Лаура не была так красива, как ее описыват Петрарка. Скорее всего это была простая девушка. Земная женщина. Но сила таланта гениального поэта было уже не остановить! Его поэтичность и образность сделали сове дело - Лаура считается красивейшей женщиной своего времени.

Петрарка, прошел нелегкий путь человека, который однажды обжегся сильнейшим чувством. Он испытал все мучения любви: сомнения, разочарования, ревность, но и наслаждения. Речь идет о духовной усладе, удовольствие физиологического происхождения ничто по сравнению с «жизнью» и подъемом духа. Поэт подпитывался энергией любви к своему идеалу. Для него Лаура была чем-то неземным, чистейшим и совершеннейшим созданием. Лаура граничит для него с Божеством. А иначе, как можно объяснить такую многолетнюю душевную верность образу любимой женщины со стороны Петрарки?

Пронзительность поэзии итальянского романтика в стопроцентной откровенности произведений. Чувства, которые принято (по крайней мере в современном мире) утаивать внутри, Петрарка смело обнажал. Он не просто воспевал, он кричал о своей любви и надежде, тоске и разлуке. Времена Петрарки довольно смежны с периодом рыцарства - почитание и восхваление дамы сердца были в порядке вещей. Воины погибали на полях сражений, успев выкрикнуть заветное имя любимой женщины.

Петрарка ценил красоту в общем смысле - он видел прекрасное в природных явлениях и пропускал это через сове чувтсво к Лауре:

«О вашей красоте в стихах молчу
И, чувствуя глубокое смущенье,
Хочу исправить это упущенье
И к первой встрече памятью лечу».

Поразительно то, что после смерти Лауры пылкость чувств к ней не угасает. Кончину любимой женщины Петрарка оплакивал на протяжении девяти лет:

«Я пел о золотых ее кудрях,
Я воспевал ее глаза и руки,
Блаженством райским почитая муки,
И вот теперь она - холодный прах».

Смерть дает поэту новый толчок к творчеству. Его гимны стали походить на молитвы, воззвания к небу. Его скорбь была глубока и неограниченна во времни. Ведь бывших влюбленных не бывает. А в случае с Петраркой мы наблюдаем истинное чувство любви, которому не помеха даже века. Лучи того чувства согревают нас по сей день. А красота поэтических образов заставляет восторгаться снова и снова.

Творческое влияние Франческо Петрарки на русскую литературу.

Говоря о влиянии Петрарки на ум сразу же приходит творчество Александра Сергеевича Пушкина. Русский поэт является представителем отечественного ренессанса. Эпоха эта была сходной с Возрождением, отсюда несложно провести параллели к личности Петрарки. Пушкин, как и Петрарка был близок к античности. Прежде всего это проявлялось в отношении к красоте, а именно к женской красоте. В Италии особое восприятие женской красоты связано с поклонением богоматери, с созданием бесчисленных мадонн, но вера отступает перед непосредственным чувством любви Петрарки к Лауре. Поэтому изображения богоматери оказываются портретами прекрасных земных женщин. Читаем у Пушкина:

«В простом углу моем, средь медленных трудов,
Одной картины я желал быть вечно зритель,
Одной: чтоб на меня с холста, как с облаков,
Пречистая и наш божественный спаситель -
Она с величием, он с разумом в очах -
Взирали, кроткие, во славе и в лучах,
Одни, без ангелов, под пальмою Сиона».

Также красота Натальи Николаевны носит эстетический характер, по аналогии с красотой Лауры. Очевидно, что Пушкин преклонялся перед итальянским поэтом. Куда жаждет бежать Евгений Онегин? В Италию - ради чего же? - «Там обретут уста мои Язык Петрарки и любви». Неоднократно в своих произведениях Пушкин почтительно упоминает имя Петрарки. Да и если рассудить сама тематика романа «Евгений Онегин» близка к «Канцоньере».

Важнейшими по значению для русской словестности и литературного слова являлись авторские переводы произведений Петрарки. На этом поприще отличились многие писатели и поэты - Гаврила Державин, Иван Крылов, Иван Козлов, Константин Батюшков, Аполлон Майков и другие. По мнению Томашевского «знакомство с Петраркой в России произошло в начале XIX века, когда восприятие его было в значительной степени подсказано именно «романтической» репутацией Петрарки, сложившейся под пером теоретиков и практиков западноевропейского романтизма».

Цитаты из творчества Петрарки мы можем обнаружить в произведении Ф. М. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели». Фома Фомич Опискин произносит следующее: «Я видел, что нежное чувство расцветает в её сердце, как вешняя роза, и невольно припоминал Петрарку, сказавшего, что «невинность так часто бывает на волосок от гибели». Такое сентиментальное вкрапление способно было украсить речь даже такого сухаря, как Фома.

Обращаясь к широкому читателю, Достоевский не стал бы строить пародийную речь Фомы на чём-то этому читателю неизвестном, рассчитывать на его знакомство с Петраркой. Логичнее предположить, что знакомство русского читателя с Петраркой уже состоялось и знакомство это было определённым, вполне в духе того сентиментально-романтического стиля, который Достоевский положил в основу речевой характеристики Фомы.

А начало знакомства российской публики с Петраркой положил известный поэт Константин Батюшков, едва ли не первый итальянист в России, автор статей о Петрарке и Тассо. В конце 1800-х годов он предпринимает перевод одного из самых знаменитых петрарковских сонетов (CCLXIX) и пишет переложение канцоны I, названной им «Вечер». Он прибавляет и видоизменяет содержание сонета. В тексте Батюшкова появляются «опалённые лучами», «хладный север», «алчная смерть», «гробовой камень», «полночные рыданья», «вечные слёзы», «вечные слёзы», «хладный камень», «сладостное обольщенье», «блаженство», «покой», «утешенье» - то есть лексика в своей совокупности сентиментально-романтического плана. В переложении канцоны является тот же речевой набор, обязательный для «унылой» поэзии: «безмолвные стены», «задумчивая луна», «орошённые туманом пажити». Этот словарь находится в очевидном противоречии с чёткой лексикой и фразеологией петрарковских стихов: их окрашенность контрастная, яркая, не размытая полутонами неясных чувств (ср., например, фрески Фра Анжелико с пейзажами Тернера). Всё это подменятеся у Батюшкова унылыми ламентациями (симптом «болезни века»). Но именно таким пожелал видеть и увидел Петрарку романтический век.

В занчительной степени продолжателем такой романтической трактовки Петрарки, только в ещё более сгущённом виде, без отрезвляющего батюшковского классицизма, выступил поэт Иван Козлов. Кстати, он перевёл тот же CCLXIX сонет, что и Батюшков, добавив к нему ещё два четверостишия.

В этих переводах мы тоже видим и «таинственную мечту», и «жесткость», и «блаженство дивное», и «пламенного мечтателя», и «томный огнь пленительных очей». А если взять оригинальные стихотворения Козлова (изобилующие, к слоу сказать, прямыми реминисценциями из Петрарки), вроде посланий к графине Фикельмон и её дочери, то там мы найдём и многократно повторенные «невинности», и «чистоту», и «жемчуг», и «необузданные страсти», и «вздохи», и «стоны» - словом, весь словарь и фразеологию, который так точно уловил цепкий слух Достоевского. Русских поэтов того времени привлекли лишь некоторые мотивы, которые они, изъяв из общего художественного контекста, вычитали к Петрарки. Так, вычитали они мотив «поэта-затворника», мотив мирной сельской жизни в противовес суетной городской.

Конец 19 - начало 20 в. в. - этот период отмечен спадом волны интереса к Петрарке. Однако, деятельностью по переводу Петрарки занимались: Владимир Соловьёв, Вячеслав Иванов, Брюсов, Мандельштам. В этот период чаще всего переводят «Книгу песен». Происходит развитие филологической науки, отсюда переводы становятся точнее и формально строже. В этом недостаток нового времени - поэтичность стиха стала сдавать позиции. Эпоха постепенно сменилась и Петрарка перешел в разряд классических авторов, интерес к которым уже не так силен. Мир стал рациональнее и даже циничнее. Технический и научный прогресс сделали людские умы прогматичнее.

Принципиально новую страницу в истории русского Петрарки открывает XX век. Связана она с русским символизмом, и прежде всего с именем Вячеслава Иванова.

В 1940 году И. А. Бунин писал, что зол на Италию «из-за наших эстетствующих болванов»: «Я люблю во Флоренции только треченто…» А сам родился в Белеве и во Флоренции был всего одну неделю за всю жизнь. Треченто, кватроченто… И я возненавидел всех этих Фра Анжелико, Гирландайо, треченто, кватроченто и даже Беатриче в бабьем шлыке и лавровом венке…» Это говорится в рассказе «Генрих».

Мнение Бунина было устойчивым. За тридцать один год до этого он, по свидетельству В. Н. Муромцевой, не успев переехать итальянскую границу, насал тут же говорить, что ему «так надоели любители Италии, которые стали бредить треченто, кватроченто, что «я вот-вот возненавижу Фра Анжелико, Джотто и даже самое Беатриче вместе с Данте…» («Литературное наследство», т. 84, «Иван Бунин», кн. 2. М., 1973, с. 207). Настроение, стало быть, устойчивое. Расхождений почти никаких, если не считать, что Джотто был почему-то заменен Петраркой. Во времена, к которым относится эта характеристика, «эстетствующие» носились с Петраркой ничуть не меньше, чем с Данте. Г. Н. Кузнецова в своём «Грасском дневнике» записывает 10 декабря 1931 года: «После обеда, сидя с И. А. Буниным в его кабинете, разговаривали о Петрарке. Он перечитывает книгу о нём и попутно делится со мной своими мыслями. Читал мне его сонеты. Пробовал рисовать внешность Лауры. Говорит, что думает, что в большой степени все эти сонеты были литературой, жизни в них мало… и только торжественный и горестно-величавый звук в его собственных словах о смерти Лауры убеждает его в её подлинном существовании.» («Литературное наследство», т. 84, «Иван Бунин», кн. 2. М., 1973, с. 282) Кстати, размышления Бунина о Петрарке и Лауре вылились через год в рассказ «Прекраснейшая солнца», написанный в Авиньоне.

Автор «Грасского дневника» не указывает, к сожалению, какую книгу перечитывал в тот день Бунин и какие именно сонеты и в чьём переводе он ей читал. Полагаю, однако, что эта оценка, сделанная в свойственной ему афористической резковатой манере, с большим правом может быть отнесён к работе Вячеслава Иванова, а не к оригиналу. Вряд ли Бунин мог отталкиваться от собственного не слишком удачного юношеского опыта, когда в 1892 году он перевёл один сонет (XIII) Петрарки для готовившегося тогда коллективного стихотворного сборника. Перевод этот, впрочем, был забракован А. Волынским, и Бунин опубликовал его только несколько лет спустя. Сонет и вправду получился несколько тяжеловатым, «размытым». Вопреки уже сложившей традиции он был сделан плавным шестистопным ямбом, и его скорее следует рассматривать как подготовку Бунина к переводу сонетов Мицкевича, как известную прикидку к сонетной форме вообще, чем как продуманное обращение к поэзии Петрарки.

Сомнительно, чтобы Бунин в оценке Петрарки ориентировался и на, в сущности, ремесленные переводы второй половины прошлого века. Не настолько знал Бунин и итальянский язык, чтобы судить о Петрарке в подлиннике. А вот что касается переводов Вячеслава Иванова, то их-то он знал наверняка. Для тогдашнего русского читателя (а каким усердейшим, и пристрастным читателем был Бунин, известно) петрарковские переводы Иванова были новым открытием Петрарки. О них говорили, о них спорили, ими восторгались, на них нападали. Словом, в пору своего появления они стали не просто культурным событием, но прежде всего литературным фактом, сближающим поиски сторонников «нового искусства» с великим опытом прошлого. У модернистов - как в прошлом и у романтиков - появились свои предтечи. Одним из них под пером Иванова стал Петрарка.

Надо полагать, что это обстоятельство не ускользнуло от острого глаза Бунина. Известно, что для Бунина всё, что было связано с декадентами, символистами и другими школами и направлениями «нового искусства», являлось «литературой» в отрицательном (если не бранном) смысле этого слова. В своём отзыве «О сочинениях Городецкого» Бунин саркастически обрушивается на представителей «нового искусства» в литературе, и в частности на Иванова, которого упрекает в том, что тот «вспоминает семинарские и вытаскивает из словаря Даля старинные слова, чтобы нелепо сочетать их с гекзаметром», ругает единоврецев Иванова по «новому искусству» за пристрастие ставить во множественном числе слова, его не имеющие. Если взглянуть с этой точки зрения на переводы Вячеслава Иванова из Петрарки, то наше предположение не покажется натяжкой. В классический пятистопник и строгую сонетную форму то и дело врываются и церковнославянизмы, и кальки (вроде: «Порой сомненье мучит: эти члены (тело - Н. Т.) как могут жить, с душой разлучены?»), «славы» (мн. число от «слава»). А если к этому добавить ещё нарочитое использование многозначительных заглавных букв в словах, того не требующих, то создаётся и в самом деле впечатление намеренной литературности, известной выспренности и неестественности, что всегда так сильно коробило Бунина.

В самом деле, несомненная заслуга Иванова как переводчика Петрарки заключается в том, что он первый из крупных русских литераторов подошёл к Петрарке не «вдруг», а во всеоружии оставаясь при этом изрядным стихотворцем. Мало того - подчиняя задачи перевода не просто познавательным культурным целям, но насущным потребностям живой отечественной литературы. Отсюда и споры вокруг его переводов, которые справедливо были расценены прежде всего как факт русской поэзии, пусть того направления, которое раздражало Бунина.

Современный читатель нуждается в пояснениях переводов Петрарки. Потому-то Иванов и попытался передать эту известную «книжность» подлинника стилистическими средствами, используя историзмы и сочетания. Иванову удалось сделать то, что не удалось сделать никому из его даже самых сильных предшественников: воссоздать - при всех неизбежных потерях - поэтическую систему петрарковского сонета, её стилистическую многослойность. Романтики делали Петрарку целиком своим, заставляли болеть «болезнью века», их века. Вячесла Иванов сумел внушить русскому читателю живой к нему интерес и веру в реальность печальной повести о Лауре.

Итак девятнадцатый век в России беден петрарковыми строками, но зато - богат смысловыми влияниями на читательское сознание. В век двадцатый - практически весь Петрарка переведён на русский язык, но утрачено некое глобальное видение его произведений. Совершенно очевидно, что грядет вторичное открытие Петрарки в литературном мире. Произведения гениального поэта и философа по-прежнему несут в себе высокий творческий и литературный потенциал для будущих поколений.

Франческо Петрарка выдающийся литературный и общественный деятель эпохи Возрождения. Созданный им мир чувств и красоты понятен только утонченному, поэтически настроенному человеку. В стихотворениях Петрарки любовь трактуется, как основа всей жизни пылкого сердца. Любимая Лаура выступает образцом добродетели, средоточием всех совершенств. Поэт утверждает очищающее, облагораживающее воздействие ее красоты. Однако, его Лаура наделена чертами реальной женщины, которая вызывает у него, вместе с возвышенной, платонической любовью, также чувственное влечение. Об этом он признается сам в «Послании потомкам». Петрарка постоянно находит новые краски, новые образы и способы для описания ее красоты. В каждом ее взгляде, движении он видит что-то неповторимое и своеобразное, что и запечатлевает в своих поэтических строках. Весьма поучительна такая модель творчества. Она построена на бесконечном созидании. Таком же бесконечном, каково истинное чувтсво любви.

Необходимо употреблять все научные способы и приемы, что бы сохранить первозданность текстов Петрарки. Не секрет, что при переводе произведений зачастую теряется неуловимый смысл, тень авторского замысла. Работа с шедеврами Франческо Петрарки требует особого мастерства и творческого подхода. Тогда потомки получат шедевры великого поэта в первозданном виде и смогут насладиться утонченной романтикой эпохи Возрождения.

III сонет цикла «Канцоньере», I часть - «На жизнь мадонны Лауры».

«О вашей красоте в стихах молчу …» - XX сонет цикла «Канцоньере», I часть - «На жизнь мадонны Лауры».

«Я припадал к ее стопам в стихах…» - CCXCII сонет цикла «Канцоньере», II часть - «На смерть мадонны Лауры».

А. С. Пушкин, стихотворение «Мадонна» // Стихотворения, поэмы, проза. - М.: Панорама, 1995. - с. 485.

Н. Тимошевский «Петрарка в русском поэтическом слове».

Литература:

1. Сонеты цикла «Канцоньере», I и II части - «На жизнь мадонны Лауры», «На смерть мадонны Лаура».

2. А. С. Пушкин, стихотворение «Мадонна» // Стихотворения, поэмы, проза. - М.: Панорама, 1995.

3. Н. Тимошевский «Петрарка в русском поэтическом слове».

4. А. Бердников «Заметки на полях переводов Петрарки».

5. И. М. Семенко «Батюшков и его опыты».

ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА
(1304-1374)

Эра Ренессанса в сознании наших современников обычно ассоциируется с именами Леонардо да Винчи, Рафаэля, Тициана, Микеланджело, Дюрера, Брейгеля, Рабле, Сервантеса, Шекспира, Боккаччо, Эразма Роттердамского, Монтеня. Но своим культурным возрождением Европа, может быть, сначала, должна величавому итальянцу, Франческо Петрарки. Это был 1-ый выдающийся гуманист, поэт, которому удалось узреть целостность течения мыслей, которые предшествовали Возрождению, и соединить их в поэтическом синтезе, который стал программкой последующих европейских поколений.

Петрарка — основоположник новейшей современной поэзии, человек, решившейся во мраке средневековья зажечь пламя не сколько божественного, как земного, людского чувства.

Родился Франческо Петрарка в городке Ареццо в семье нотариуса, который в 1302 году был вкупе с Данте изгнан из Флоренции за принадлежность к партии белоснежных гвельфов. В 1312 году семья переехала в город Авиньон на юге Франции, где в то время находилась резиденция папы. С пяти-шести лет Петрарка уже занимался грамматикой, риторикой и логикой.

По настоянию отца Франческо изучает право поначалу в Монпелье, потом в Болонье, но испытывает к этому неприязнь, отдавая предпочтение юридическим наукам, занятиям по старой литературы, серьезно увлекается поэтами-классиками. Отец не одобрял увлечение отпрыска и как-то даже бросил в огонь сочинения Цицерона, Вергилия и других традиционных создателей. В 1318 году погибает мама Франческо. В 1320 году отец отсылает Петрарку в Болонье, известного центра исследования римского права. Юноше приглянулись жизнерадостность и пышность Болонье. Бессчетные знакомые уже читали стихи поэта, но отец не лицезрел в этом будущей славы отпрыска. Но Франческо продолжал потаенно писать, так как ощущал омерзение к юриспруденции. В юношеские годы происходит становление личности Петрарки: любовь к свободе, к природе, спокойствия, рвение к познаниям, активная актуальная позиция. Он всей душой терпеть не может феодальные междоусобицы, братоубийственные войны, деспотию правителей. В это время у юноши появилось желание к моральной философии. Смерть отца (1326) сходу всё изменила.
Став вскоре лирическим поэтом, Петрарка не растерял энтузиазма к традиционной древности. Наоборот, этот энтузиазм всё рос, пока не перевоплотился в реальную страсть. Петрарка увлеченно изучал заслуги древних создателей, открывавших перед ним новый и красивый мир, таковой непохожий на мир средневекового религиозного фанатизма, церковных догм и аскетического изуверства. Древняя культура с того времени для него уже не виделась служанкой богословия. Он 1-ый с замечательной ясностью увидел, что в ней было вправду самым основным: живой энтузиазм к человеку и окружающему миру; в его руках традиционная древность стала боевым знаменем ренессансного гуманизма.

Жгучая любовь Петрарки к старому миру была неизменной. Он писал на языке традиционного Рима; с редчайшим энтузиазмом разыскивал и изучал античные рукописи и радовался, если ему удавалось отыскать некий потерянный смысл произведения Цицерона либо Квинтилиана. У него была уникальная библиотека традиционных текстов. Его умопомрачительная эрудиция вызывала заслуженное почтение и экстаз современников. Деянием древней-римского предводителя Сципиона Африканского Старшего он предназначил свою поэму «Африка», написанную в подражание «Энеиде» Вергилия. Цицерона и Вергилия он считал величайшими писателями мира, а их произведения — непревзойденными эталонами литературного мастерства. Петрарка так сроднился со старым миром, так вошел в него, что этот мир перестал быть старым, мертвым. Он всегда чувствовал его живое дыхание, слышал его глас.

Выдающиеся римские писатели стали его близкими друзьями и наставниками. Цицерона он почтительно называл папой, а Вергилия — братом. Он писал им всем дружественные письма, как будто они жили с ним. Он даже признался, что мемуары о древних и их деяния возбуждают в нем «красивое чувство радости» в то время, как конкретно только созерцание современников вызывает омерзение.
Но на основании схожих признаний не нужно представлять для себя Петрарку таким педантом, что растерял всякую связь с реальностью. Ведь античные создатели учили его, как писать, как жить. В их он находил ответы на актуальные вопросы, волновавшие его. Так, увлекаясь, величием Старого Рима, он в то же время горько пенял по поводу политического кавардака в современной ему Италии. Государственным бедствием, как и Данте, считал политическую раздробленность, что порождала нескончаемые распри и междоусобные войны, но не знал, ну и не мог в тогдашних исторических критериях указать пути, которые привели страну до муниципального единства. Потому Петрарка то жарко приветствовал антифеодальное восстание в Риме 1347 года, во главе которого стоял народный трибун Кола ди Риенци, который назначил в Риме республику и объявил политическое объединение Италии, то возлагал свои надежды на пап Бенедикта XII и Климента VI, то на неаполитанского короля Роберта Анжуйского, то на правителя Карла IV. Его политические эталоны не отличались четкостью и последовательностью. Было в их много доверчивого и утопического, но одно не вызывает колебаний — это искренняя любовь Петрарки к родине, желание узреть ее окрепшей и освеженной, достойной былого римского величия. В известной канцоне «Моя Италия» он с большой страстью вылил свои патриотические чувства.

У Петрарки был любознательный дух, на который в средние века смотрели как на один из самых тяжких грехов. Он объездил ряд государств, побывал в Риме и Париже, Германии и Фландрии, везде внимательно изучал характер людей, услаждался созерцанием незнакомых мест и ассоциировал увиденное с тем, что было ему отлично понятно. Круг его интересов очень велико: он филолог и историк, этнограф, географ, философ и моралист. Все, что имеет отношение к человеку, его разуму, деяний, ее культуры завлекает пристальное внимание Петрарки. Книжка «О именитых парней» содержит биографии именитых римлян от Ромула до Цезаря, также Александра Македонского и Ганнибала. С обилием исторических анекдотов, выражений и острот, взятых у Цицерона. Трактат «О средствах против счастья и несчастья» касается самых различных актуальных ситуаций, проводит читателя всеми степенями тогдашних соц лестниц. Меж иным, в нареченном трактате Петрарка бросил вызов вековым феодальным представлениям, согласно которым реальная благородство заключается в авторитетном происхождении, в «голубой крови».

Если в средние века путь от человека, ну и все другие пути и вели обязательно к Богу, то в Петрарки все пути ведут к человеку. При всем этом человек для Петрарки — это сначала он сам. И он анализирует, взвешивает, оценивает свои поступки и внутренние побуждения. Церковь добивалась от человека смирении и мудрости, прославляя И тех, кто отрекался от себя во имя Бога. Петрарка осмелился заглянуть в себя и преисполнился гордостью за человека. В самом для себя он отыскал неистощимые богатства людского мозга и духа. С ним, отпрыском умеренного нотариуса, говорили как с ровней знатные вельможи, венценосцы и князья церкви. Его слава была славой Италии. Но средневековья оказало упрямое сопротивление напору гуманизма. Оно надвигалось на Петрарку в видах статуи, живописи и архитектуры, напористо напоминало о для себя с церковных и институтских кафедр, иногда оно звучно откликалось в нем самом. Тогда выдающемуся гуманисту, экзальтированному фанату языческой древности начинало казаться, что он идет греховным и небезопасным методом. В нем оживал средневековый аскет, который отстраненно увидел земные искушения.

Он откладывал в сторону произведения Вергилия и Цицерона, чтоб углубиться в Библию и писания отцов церкви. Эти внутренние противоречия Петрарки коренилися в глубочайших противоречиях того переходного времени, у него они только резче были выражены. При всем этом он с опаской следил за своим «внутренним расстройством» и даже попробовал выложить его в книжке «О презрении к миру» (1343), этом интересном исповеди волнующей души.
Вескую роль в судьбе Петрарки не много знакомство с семьей Колонна. После погибели отца он остался без средств. Решение принять духовный сан сделало Петрарку капелланом домашней церкви авиньонского кардинала Джованни Колонна. У Петрарки появилась возможность заняться творчеством.

Авиньонский период» (1327-1337) был плодотворным для поэта. Конкретно в это время он начинает усиленно учить древних классиков; готовит научное издание узнаваемых «Декады» Тита Ливия, а в Льеже в монастырской библиотеке он находит две речи Цицерона «В защиту поэта Архия». А в конце 1336 году по приглашению семьи Колонная он в первый раз оказался в Риме, который полюбил всем сердечком. Петрарка с радостью принял в 1341 году почтенное звание римского гражданина, но считал собственной Родиной всю Италию.
Последующий период в жизни Петрарки исследователи именуют «Первой остановкой в Воклюзи» (1337-1341). Петрарка неприспособился к жизни в Авиньоне и потому оказался в Воклюзи. Тут он пишет много сонетов, удачно продвигается поэма «Африка» на латинском языке, которая ведает о геройском прошедшем Италии и про известную личность Сципиона. Тут он берется За трактат «О выдающихся парней»: в 1343 году было написано 23 биографии древних деятелей.

В Воклюзи у Петрарки родился отпрыск Джованни, который погиб еще в юности. Потом родилась дочь Франческа, благодаря которой сохранилось много черновиков и личных вещей поэта.
Результатом всех творческих усилий было коронование Петрарки на Капитолии 8 апреля 1341 года. Это был личный триумф поэта и попытка поставить поэзию на тот уровень, который она занимала в старом Риме. Ему был вручен диплом, он получил звание магистра, доктора поэтических искусств и истории.
Очень увлекателен тот факт, что неаполитанский повелитель Роберт не считал себе унизительным попросить Петрарку стать его наставником в поэзии, но поэт отказался от такового знатного долга. На этом короновании Петрарка произнес «Слово», в каком выложил свое осознание поэзии и ее задач.

В 40-е годы началось формирование нового миропонимания. В «Моей тайне», раскрывается вся сложность борьбы нового со старым в сознании поэта. Декабрь 1343-начало 1345 лет — «Остановка в Парме». 1-ые девять месяцев были периодом творческой активности: он продолжал работать над поэмой «Африка», над сонетами, окончил одну из книжек трактата «О памятных дела». Но когда город окружили войска маркиза Ferrari, Петрарка обязан был бежать из Пармы и возвратиться к Воклюза.

Начинается «2-ая остановка в Воклюзи», в эти годы Петрарка пишет трактат «О уединенную жизнь» (1346), «Буколическую песнь» (1346-1348), «О монашеское досуге» (1347).

Когда в 1350 году Петрарка приезжает в Рим, Боккаччо предлагает ему должность доктора поэзии и истории во Флорентийском институте, но гуманист отказался, видимо, чтоб не растрачивать времени, так как впереди были новые творческие планы.

Лето 1351 — май 1353 лет — 3-я остановка в Воклюзи», где Петрарка кончает свои произведения. Пишет 12 новых биографий древних парней, работает над «Триумфами», где поэтическим словом выложил свои суждения о славе, время, любовь и погибель.

В 1353 году Франческо Петрарка ворачивается в Италию и остается там до конца жизни. Начинается «Миланский период» (1353 — 1361). Поэт взял на себя ответственную обязанность переговоров с царем. У него уже созрело понимание необходимости объединения всей Италии.

Кое-где в мае 1354 года была начата работа над трактатом «О средствах против всякой судьбы», в каком изложены независящие идеологические позиции гуманиста. Сюда было включено несколько диалогов против деспотии, в каких миланские правители имели возможность выяснить средства собственного правления. Самая увлекательная часть этих произведений — защита поэзии, искусства, античности от нападений схоластов.

В 1361 году Петрарка едет из Милана из-за эпидемии чумы и оказывается в Венеции. Весь «венецианский период» (до 1368 года) поэт работает над сборником «Старческих писем». Тамошние философы признавали только Аристотеля и распространяли сплетни о необразованности Петрарки, на что поэт достойно ответил в собственном трактате «О своем и многих других необразованность» (1367), где жарко полемизирует с местными философами.
В протяжении последних лет (1369-1374) Петрарка находился в Арквии, куда его уговорил переехать правитель городка Франческо Каррара, лично навищавший поэта, которому докучали заболевания.

В «Падуанский период» Петрарка торопится окончить свои произведения: трактат «О именитых парней», «Триумфы», «Старческие письма» и известную «Книжку песен» либо «Канцоньере». «Канцоньере» поделены на две части: «При жизни мадонны Лауры» и «После погибели мадонны Лауры». Не считая 317 сонетов и 29 канцон, в ней содержатся эталоны других лирических жанров.
Но истинной славы Петрарка получил, как создатель лирических стихов, посвященных золотоволосой Лауры, (6 апреля 1327 года в церкви св. Клары поэт повстречал свою любовь — молоденькую, очень симпатичную даму, которая вошла в мировую литературу под именованием Лауры. Лаура погибла во время эпидемии чумы в 1348 году). О этот сборник сам создатель писал, как о поэтические «мелочи», как будто извинялся, что написана она не на традиционной латыни, а ежедневной итальянском языке. Но по сути Петрарка значительно дорожил этим вдохновенным произведением, хранил и кропотливо обрабатывал его.

Так появилась «Книга песен», состоящая из 317 сонетов, 29 канцон, также секстин, баллад и мадригалов. Эта книжка также является исповедью Петрарки, лишь на сей раз — лирической исповедью. В ней отразилась любовь поэта к прекрасной замужней дамы, которая происходила из знатной авиньйонськой семьи. Она родилась около 1307 года, в 1325 году вышла замуж и погибла ужасного 1348 года, когда в почти всех странах Европы свирепствовала чума. Встреча с Лаурой заполнила душу Петрарки огромным чувством, что затронули самые нежные, самые мелодичные струны его души. Когда Петрарка вызнал о безвременной кончине собственной любимой, он записал в экземпляре Вергилия: «Лаура, популярная своими добродетелями и длительное время прославленная в моих стихах, в первый раз стала перед моими очами в лета моей ранешней молодости, в 1327 году, днем 6 апреля, в церкви св. Клары в Авиньоне; и в том же городке, такого же месяца и в тот же денек и час 1348 года этот светоч потух, когда я был в Вероне, не ведая собственной судьбы».

На самом деле, «Книжка песен» — это сначала картина разных чистосердечных состояний Петрарки. В течение десятилетий он воспевал даму, которая не произнесла ему ни 1-го нежного слова. В зеркале любви всегда отбивался его непростой внутренний мир. В стихах Лаура воспринимается как вправду жива: у нее легкая походка, ласковый глас, золотые волосы. Новшество Петрарки состоит в том, что он не только лишь делает образ любимой, да и открывает внутренний мир собственного героя, который любит и мучается. Так Петрарка становится творцом новейшей, психической лирики, стала драгоценным вкладом в сокровищницу мировой поэзии.

Поэтический триумф Лауры стал сразу и триумфом Петрарки. Не случаем в «Книжке песен» имя Лаура (Laura) так плотно сплетено со словом лавр (lauro). Временем стирается даже граница, отделяющая Лауру от дерева славы, красивая дама преобразуется в знак земной славы для поэта. Она венчает его чело веткой зеленоватого лавра, и через тысячу лет люди будут держать в голове о певца Лауры.

В России Петрарка был отлично известен уже в XIX веке. Его экзальтированным фанатом был поэт К. Н. Батюшков.

Итальянского поэта высоко ценил Пушкин, который именовал Петрарку из величайших европейских лириков в собственном сонете о сонеты. «С ней обретут уста мои язык Петрарки и любви»,- писал он в первой главе «Евгения Онегина», а стихотворный отрывок из Петрарки поставь эпиграфом к VI главы этого романа.
Столетия отделяют нас от Италии XIV века. Но через пучину лет признательное население земли почтительно пронесет имя Петрарки как 1-го из основоположников гуманизма, поэта, который воспел не так божественное, как удовлетворенность людского бытия, земную любовь к прелестной дамы, его обыкновенные и потому такие высочайшие мысли и чувства.

Петрарка

Петрарка

ПЕТРАРКА Франческо (Francesco Petrarca, 1304-1374) - знаменитый итальянский поэт, глава старшего поколения гуманистов (см.). Сын флорентийского нотариуса Петракко, друга и политического единомышленника Данте (см.). Р. в Ареццо. Изучал право в Монпелье и Болонье; в Авиньоне (резиденция папы с 1309) вступил в духовное звание, открывшее ему доступ к папскому двору, и поступил на службу к кардиналу Колонна (1330). Свое образование П. пополнил путешествием во Францию, Фландрию и Германию (1332-1333), принесшим ему ряд ценных знакомств в ученом мире. В 1337 П. впервые посетил Рим, к-рый произвел на него громадное впечатление своими античными и христианскими памятниками. Неудовлетворенный пустой и шумной жизнью в Авиньоне, П. удалился в селение Воклюз, где прожил в полном уединении 4 года (1337-1341), и впоследствии часто сюда возвращался для отдыха и творческой работы. В Воклюзе написана или задумана большая часть произведений П., в том числе эпопея на латинском яз. «Африка» (9 книг, 1338-1342), воспевавшая завоевание Карфагена римским полководцем Сципионом. Еще до своего завершения «Африка» принесла П. славу великого поэта и коронование лавровым венком в Риме на Капитолии, подобно великим мужам древности (1341). С этого момента Петрарка становится интеллектуальным вождем всего культурного мира. Он живет попеременно в Италии и в Авиньоне; итальянские и иноземные государи зазывают П. к себе, осыпают почестями и подарками, спрашивают его советов.
Своим беспримерным для писателя и ученого положением П. пользовался для влияния на политические дела. Он убеждал пап Бенедикта XII (1336) и Климента VI (1342) перенести свой престол в Рим, призывая императора Карла IV объединить Италию (1351-1363), и пр. Но почти вся политическая деятельность П. была бесплодна в виду отсутствия четкости и твердости в его политических воззрениях. Будучи, подобно Данте, страстным патриотом, идеологом национального единства Италии, П. возлагал заботу об этом объединении то на пап, то на императора, то на неаполитанского короля Роберта. Мечтая о возрождении величия древнего Рима, он то проповедывал восстановление римской республики, поддерживая авантюру «трибуна» Кола ди Риенци (1347), то не менее горячо пропагандировал идею римской империи.
Колоссальный авторитет П. был основан прежде всего на его научной деятельности. П. был первым в Европе гуманистом, знатоком античной культуры, основателем классической филологии. Всю жизнь он посвятил разыскиванию, расшифровке и истолкованию древних рукописей. Больше всего он любил и знал Цицерона и Вергилия, к-рых называл своим «отцом» и «братом».
Преклонение П. перед античностью имело почти суеверный характер. Он усвоил не только яз. и слог, но и образ мыслей древних авторов, писал им письма, как друзьям, цитировал их на каждом шагу. Античная лит-pa питала не только его воображение, но и политическую и философскую мысль. Она помогала оформить идеологические тенденции, порожденные развитием денежного хозяйства и капиталистических отношений. В античности П. искал опору своему буржуазному индивидуализму и национализму, культу земной жизни и автономной человеческой личности. Античность помогала ему закладывать фундамент новой светской буржуазной культуры.
Но этот воинствующий индивидуалист, выдвигавший на первый план свою личность, любовавшийся ее сложностью и многогранностью, этот убежденный язычник, всюду искавший отзвуков обожаемой им античности и стремившийся перестроить современную жизнь на античный лад, был лишен идеологической цельности и последовательности, был не в силах разорвать нити, связывавшие его со средневековой культурой. Под оболочкой гуманиста в П. жил верующий католик, влачивший тяжелый груз монашеских, аскетических воззрений и предрассудков. Все произведения П. пронизаны этими противоречиями, отмечены стремлением эклектически сочетать элементы феодально-церковной и буржуазно-гуманистической культуры.
Огромный интерес в этом отношении представляют морально-философские трактаты П., написанные на латинском яз. П. на каждом шагу противоречит себе. Так, если в трактате «Об уединенной жизни» (De vita solitaria, 1346) он выдвигает под видом похвалы уединению чисто гуманистический идеал «обеспеченного досуга», посвященного занятиям наукой и литературой, то в следующей книге «О монашеском досуге» (De otio religiosorum, 1347) он развертывает аскетическую проповедь суетности мира и бегства от его соблазнов; но, даже прославляя монашество, П. остается гуманистом, т. к. видит его суть не в подвигах благочестия, а в философском созерцании. Такими же противоречиями пронизан и трактат «О средствах против всякой фортуны» (De remediis utriusque fortunae, 1358-1366), в к-ром П. учит, на манер средневековых моралистов, о бренности всего существующего и непостоянстве судьбы, удерживая от наслаждения земными благами, мешающими достижению небесных, но в то же время обнаруживает большой интерес к земной жизни и собственной личности. Наконец в трактате «Об истинной мудрости» (De vera sapientia) П. ядовито критикует средневековую науку и выставляет целью философии не богопознание, а самопознание, изучение человека, к-рое должно дать крепкую опору новой - буржуазной - морали.
Но самым ярким выражением противоречий психики П. является его знаменитая книга «О презрении к миру» (De contemptu mundi, 1343), иначе называемая «Тайной» (Secretum). Построенная в форме диалога автора с блаж. Августином, к-рый был одним из любимейших писателей П., она с потрясающей силой раскрывает душевный разлад и гнетущую тоску (acidia) П., его бессилие примирить в себе старого и нового человека и вместе с тем - его нежелание отказаться от мирских помыслов, от жажды знания, любви, богатства и славы. Так. обр. в поединке с Августином, олицетворяющим религиозно-аскетическое мировоззрение, побеждает все же гуманистическое миросозерцание П., которое в противоречивом комплексе его устремлений играет несомненно ведущую роль.
Из латинских сочинений П. помимо упомянутых надо еще назвать: 4 книги его писем, адресованных то реальным, то воображаемым лицам - своеобразный литературный жанр, навеянный письмами Цицерона и Сенеки и пользовавшийся громадным успехом как вследствие их мастерского латинского слога, так и в силу их разнообразного и актуального содержания (особенно любопытны письма «без адреса» - sine titulo, - переполненные резкими сатирическими выпадами против развратных нравов папской столицы - этого «нового Вавилона»); 3 книги стихотворных посланий (epistolae) (особенно знаменито послание 1,7, в к-ром П. рассказывает Якопо Колонна о муках своей любви); 12 эклог, написанных в подражание «Буколикам» Вергилия; ряд полемических сочинений («инвектив») и речей, произнесенных П. по разным поводам (особенно интересна произнесенная при увенчании П. на Капитолии речь о сущности поэзии, в к-рой он объявляет сущностью поэзии аллегорию). Особо следует упомянуть о двух капитальных исторических работах П.: «О знаменитых мужах» (De viris illustribus) - серия биографий знаменитых людей древности, задуманная П. как научное прославление древнего Рима, и «О достопамятных вещах» (De rebus memorandis, в 4 книгах) - собрание анекдотических выписок из латинских авторов, а также анекдотов из современной жизни, сгруппированных по моральным рубрикам. Целый трактат во второй книге этого сочинения посвящен вопросу об остротах и шутках, причем многочисленные иллюстрации к этому трактату позволяют признать П. создателем жанра коротенькой новеллы-анекдота на латинском языке, получившего дальнейшее развитие в «Фацециях» Поджо (1450) (см.). Совсем особое место среди произведений П. занимает его «Сирийский путеводитель» (Itinerarium Syriacum) - описание достопримечательностей на пути от Генуи до Палестины, - в к-ром религиозный интерес уступает место любознательности просвещенного путешественника и средневековый богомолец сменяется буржуазным туристом.
Если латинские произведения П. имеют больше историческое значение, то мировая слава его как поэта основана исключительно на его итальянских стихах. Сам П. относился к ним с пренебрежением, как к «пустякам», «безделкам», к-рые он писал не для публики, а для себя, стремясь «как-нибудь, не ради славы, облегчить скорбное сердце». Непосредственность, глубокая искренность итальян. стихов П. обусловила их громадное влияние на современников и позднейшие поколения.
Подобно всем своим предшественникам, провансальским и итальянским, П. видит задачу поэзии в воспевании прекрасной и жестокой «мадонны» (дамы). Свою возлюбленную он называет Лаурой и сообщает о ней только то, что впервые увидел ее в церкви Санта-Кьяра 6 апреля 1327 и что ровно через 21 год она скончалась, после чего он воспевал ее еще 10 лет, разбив сборник посвященных ей сонетов и канцон (обычно называемый «Canzoniere») на 2 части: «на жизнь» и «на смерть мадонны Лауры». Подобно поэтам «dolce stil nuovo» (см.), П. идеализирует Лауру, делает ее средоточием всяких совершенств, констатирует очищающее и облагораживающее действие ее красоты на его психику. Но Лаура не теряет своих реальных очертаний, не становится аллегорической фигурой, бесплотным символом истины и добродетели. Она остается реальной прекрасной женщиной, которой поэт любуется, как художник, находя все новые краски для описания ее красоты, фиксируя то своеобразное и неповторимое, что есть в данной ее позе, данной ситуации. Эти переживания Петрарки - главное и единственное содержание сборника «Canzoniere», который может быть назван подлинной «поэтической исповедью» Петрарки, вскрывающей противоречия его психики, все то же мучительное раздвоение между старой и новой моралью, между чувственной любовью и сознанием ее греховности. Петрарка мастерски изображает борьбу с собственным чувством, свое тщетное стремление подавить его. Так, идеологический конфликт, владеющий сознанием П., сообщает драматизм его любовной лирике, вызывает динамику образов, нарастающих, сталкивающихся, переходящих в собственную противоположность. Эта борьба завершается сознанием неразрешимости конфликта. Во второй части «Canzoniere», посвященной мертвой Лауре, жалобы на жестокость возлюбленной сменяются скорбью об ее утрате. Образ возлюбленной становится более живым и трогательным. Лаура сбрасывает с себя обличие «жестокой» мадонны, восходящее еще к куртуазной лирике трубадуров. Буржуазная непосредственность побеждает рыцарскую позу. Вместе с тем кончается и страстная борьба против чувства, т. к. чувство это спиритуализируется, очищается от всего земного. Так создается новое противоречие, которое временами возрождает старый конфликт. Поэт сознает греховность своей любви к «святой» Лауре, услаждающейся лицезрением бога, и он просит деву Марию вымолить для него прощение у бога. Известная противоречивость свойственна и художественной форме «Canzoniere». Отталкиваясь от «темной» манеры «dolce stil nuovo», П. создает канцоны, поражающие изяществом и ясностью формы. Он тщательно отделывает свои стихотворения, заботясь об их мелодичности и художественной прозрачности. Вместе с тем канцонам П. свойственны элементы прециозности. В них нередки вычурные антитезы, пышные метафоры, игра словами и рифмами, своей прециозной массивностью подавляющие лирический порыв поэта. Образам «Canzoniere» свойственна большая выпуклось и конкретность, и вместе с тем их ясные очертания расплываются иногда в потоке риторической аффектации. В XVI веке («петраркисты») и в эпоху Барокко, на почве деградирующей аристократической культуры, эта вторая сторона творчества П. приобрела особую популярность. Однако не она является в «Canzoniere» ведущей. Страстное искание синтеза, примирения противоречий, побуждает П. в конце жизни вернуться вспять, к старой поэтической традиции. Он обращается от «низменного» жанра любовной лирики к «высокому» жанру морально-аллегорической поэмы в манере Данте и его подражателей. В 1356 он начинает поэму в терцинах «Триумфы» (I trionfi), в к-рой пытается связать апофеоз Лауры, воплощения чистоты и святости, с изображением судеб человечества. Но для буржуазии второй половины XIV в. такая ученая и аллегорич. поэзия являлась пройденным этапом, и замысел П. не увенчался успехом.
Историческое значение лирики П. сводится к освобождению итальянской поэзии от мистики, отвлеченности и аллегоризма (dolce stil nuovo). Впервые у П. любовная лирика стала объективным оправданием и прославлением реальной, земной страсти. В силу этого она сыграла колоссальную роль в распространении и утверждении буржуазно-гуманистического мировоззрения с его гедонизмом, индивидуализмом и реабилитацией земных связей, вызвав подражания во всех европейских странах.
Но П. был не только певцом любви. Он был поэтом-патриотом, гражданином, идеологом единой великой Италии, наследницы римской славы, «наставницы народов». Его канцоны «Italia mia» и «Spirito gentil» стали на многие века символом веры всех итальянских патриотов, борцов за объединение Италии. В наши дни фашисты тоже зачислили П. в число своих предтеч, демагогически спекулируя на национализме П., к-рый в его эпоху был глубоко прогрессивным фактом, в наши же дни является орудием борьбы против крепнущего интернационального движения рабочего класса, несущего гибель загнивающей, реакционной буржуазии.

Библиография:

I. Русские переводы: Избранные сонеты и канцоны в переводах русских писателей, СПБ, 1898 («Русская классная биб-ка» А. Н. Чудинова); Автобиография - Исповедь - Сонеты, перев. М. Гершензона и Вяч. Иванова, изд. М. и С. Сабашниковых, М., 1915; Сочинения П. на итальянск. и латинск. яз. насчитывают очень большое количество изданий. Полное собр. сочин.: 1554, 1581 (и более ранние); национальное изд.: 1926 и сл. Письма П.: Petrarchae epistolae de rebus familiaribus et variae, ed. G. Fracassetti, 3 vv., Firenze, 1859-1863; на итальянск. яз., с примеч. G. Fracassetti, 5 vv., Firenze, 1863-1867; Le rime di F. Petrarca restituite nell’ordine e nella lezione del testounico originario, ediz. curata da G. Mestica, Firenze, 1596; Il Canzoniere di F. Petrarca riprodotto letteralmente, ediz. curata da E. Modigliani, Roma, 1904; Le rime di F. Petrarca secondo la revisione ultima del poeta, a cura di G. Salvo Cozzo, Firenze, 1904 (самое удобное издание); Die Triumphe Fr. Petrarca’s in kritischem Texte, hrsg. v. C. Appel, Halle, 1901; Rime disperse di F. Petrarca o a lui attribuite raccolte a cura bi A. Solerti, Firenze, 1909.

II. Корелин М., Петрарка как политик, «Русская мысль», 1888, кн. V и VIII; Его же, Миросозерцание Ф. Петрарки, Москва, 1899; Его же, Ранний итальянский гуманизм, т. II, Ф. Петрарка, его критики и биографы, изд. 2-е, СПБ, 1914; Гаспари А., История итальянской литературы, т. I, М., 1895, гл. XIII и XIV; Гершензон М., Петрарка, «Книга для чтения по истории средних веков», Под редакцией проф. Виноградова, выпуск IV, Москва, 1899; Шепелевич Л., По поводу шестисотлетнего юбилея Петрарки, «Вестник Европы», 1904, XI; Его же, Патриотизм Петрарки, в кн. «Историко-литературные этюды», СПБ, 1905; Веселовский Ал-др, Петрарка в поэтической исповеди «Canzoniere», M., 1905, и «Собр. сочин.» А. Н. Веселовского, том IV, выпуск I, СПБ, 1909 (лучшая русская работа о Петрарке); Некрасов А. И., Любовная лирика Ф. Петрарки, Варшава, 1912; Чарский Е., Петрарка (Поэт-гуманист), издание «Грани», Берлин, 1923; Zumbini В., Studi sul Petrarca, Napoli, 1878; То же, Firenze, 1895; Nolhac P., de, Petrarque et l’humanisme, Paris, 1892; Mezieres A., Petrarque, nouv. ed., P., 1895; Cesareo G. A., Sulle poesie volgari del Petrarca, note e ricerche, Rocca S. Casciano, 1898; Festa N., Saggio sull’Africa del Petrarca, Palermo, 1926; Sanctis F., de, Saggio critico sul Petrarca, 6-a ed., Napoli, 1927; Croce В., Sulla poesia del Petrarca, в сб. «Atti della r. Accademia di scienze morali e politiche», v. LII, Napoli, 1928; Gustarelli A., F. Petrarca. «Il canzoniere» e «I trionfi», Milano, 1929; Rossi V., Studi sul Petrarca e sul Rinascimento, Firenze, 1930; Tonelli L., Pertarca, 2-a ed., Milano, 1930; Penco E., Il Pertarca viaggiatore, ed. rived., Geneva, 1932.

III. Hortis A., Catalogo delle opere di Fr. Petrarca, Trieste, 1874; Ferrazzi G. J., Bibliografia petrarchesca - «Manuale Dantesco», v. V, Bassano, 1877; Calvi E., Bibliografia analitica petrarchesca (1877-1904), Roma, 1904; Fowler M., Catalogue of the Petrarch Collection bequeathed to the Cornell Univers. Library by W. Fiske, Oxford, 1917. См. также библиографию к ст. «Ренессанс».

Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература . Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929-1939 .

Петра́рка

(Petrarca) Франческо (настоящая фамилия Петракко; 1304, Ареццо – 1374, Аркуа, возле Падуи), итальянский поэт. Родился в семье политического союзника Данте, одновременно с ним изгнанного из Флоренции. В детстве изучал латынь и античную римскую литературу. По окончании Болонского ун-та стал священником и служил в Авиньоне, где в то время находился папский престол.

По легенде, которую сложил сам поэт, он начал писать стихи после того, как 6 апреля 1327 г. в авиньонской церкви Сен-Клер встретил молодую даму, в которую влюбился и которую в течение долгих лет воспевал под именем Лауры. Легенда отчасти напоминает историю любви Данте к Беатриче, поэтому некоторые исследователи сомневаются в том, что Лаура действительно существовала, и считают её, как и Беатриче, философским символом . Книгу стихов, которую автор писал около полувека (1327-70) и которую он разделил на две части – «На жизнь мадонны Лауры» и «На смерть мадонны Лауры», – обычно называют «Канцоньере» («Книга песен»). Это самое известное произведение поэта, и оно состоит из 317 сонетов , 29 канцон , 9 секстин , 7 баллад и 4 мадригалов .


Если на итальянском языке написаны «Канцоньере» и аллегорическая поэма «Триумфы» (опубл. в 1470), то на латыни – остальные произведения поэта: трактаты «О славных мужах» (начат в 1337), «О достопамятных вещах» (начат в 1342-43), «Об уединённой жизни» (1345-47), «О монашеском досуге» (1346–47), эпическая поэма «Африка» (1338-42), философский диалог «О презрении к миру» (1342-43), эклоги «Буколики» (1345-47), «Стихотворные эпистолы» (начаты в 1345).
Творчество Петрарки разнообразно, но именно сонеты принесли автору ещё при жизни всеитальянскую известность: в 1341 г. он был признан поэтом-лауреатом и увенчан в Риме лавровым венком (одно из значений имени Лаура – «лавр», эмблема славы). Именно сонеты принесли ему посмертную общеевропейскую известность: итальянскую форму сонета, популяризованную и усовершенствованную Петраркой, в его честь сегодня именуют «петрарковской».

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. - М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .


Краткая биография поэта, основные факты жизни и творчества:

ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА (1304-1374)

Через несколько месяцев после того, как из Флоренции был изгнан Данте, вынужден был бежать из города его единомышленник, белый гвельф и известный нотариус Петракко (Петракколо) дел Инчиза сэр Паренцо. Его обвинили в подделке государственных документов и приговорили к отсечению руки. Петракко предпочел не дожидаться казни. Вместе с мужем отправилась в путь и его молодая жена - красавица Элетта Каниджани. Имущество нотариуса было немедленно конфисковано городом.

Долго изгнанники переезжали из одного маленького городка Тосканы в другой, терзаясь надеждами на скорое возвращение. Наконец, они обосновались в Арреццо. Здесь, в предместье Борго дель Орио, 20 июля 1304 года в семье Петракко родился мальчик, которому дали имя Франческо.

Через три года у беглого нотариуса родился второй сын, Герардо, который стал самым близким Франческо человеком на всю жизнь.

В 1305 году Элетта с Франциском (полное имя Петрарки - «француз») получили разрешение вернуться на территорию Флоренции в Инчизу, родовое поместье Каниджани. Петракко остался в изгнании и мог навещать семью только тайно. Будучи хорошим семьянином, он сильно тосковал и по жене, и по сыновьям.


В 1311 году Петракко позвал домочадцев в Пизу, где встречали императора Генриха VII. Нотариус возлагал на Генриха великие надежды, но напрасно.

Как раз на это время пришлось так называемое «авиньонское пленение пап», когда римский папа Климент V (гасконский прелат Бертран де Го) перевел свой двор из Рима в провансальский Авиньон, под неусыпное французское око.


Сюда же стали стягиваться и те, кто предпочитал находиться под папским покровительством: торговцы, банкиры, ювелиры, изгнанники и авантюристы всех мастей. В Авиньоне сложилась большая колония изгнанных флорентийцев. Направилась туда после Пизы и семья Петракко.

Однако город уже был переполнен жителями, так что Элетте с детьми пришлось поселиться неподалеку, в маленьком городишке Карпантре.

Со временем Франческо отдали в юридическую школу в Монпелье. Однако юноша не был склонен к изучению законов и серьезно увлекся классической литературой. Отец узнал об этом и в порыве гнева бросил книги любимых античных авторов сына в камин. С Франческо тут же случилась такая истерика, что Петракко поспешил собственноручно выхватить из огня то, что не успело сгореть. Всего две книги - Вергилий и Цицерон. Возвращая их, отец строго напутствовал:

Хорошо, пусть одна из этих книг поможет твоим трудам, а другая - досугу.

В 1319 году умерла Элетта Каниджани. Потрясенный Франческо написал в ее память стихотворение. Это самое раннее стихотворение Петрарки, дошедшее до наших дней. Сразу отметим: уже будучи взрослым поэт ради благозвучия предпочел латинизировать прозвище отца и стал называться Петраркой.

Через год Петракко отправил сыновей в Болонью, чтобы они продолжили изучение юриспруденции в местном университете. Перспектива работать нотариусом в конторе вгоняла Франческо в удручающую тоску. Зато искусство поэзии и древняя история захватили его целиком. Вместе с Джакомо Колонна, братская дружба с которым продолжалась всю жизнь Петрарки, они вместе убегали с лекций по праву для того, чтобы углублять свои познания в гуманитарной сфере. В университете поэт написал свои первые итальянские стихи.

Герардо и Франческо жили в Болонье до апреля 1326 года, когда умер их отец. Вернувшись в Авиньон на погребение, братья решили остаться дома. Петракко оставил сыновьям небольшое состояние, которое позволило им вести скромную, но безбедную светскую жизнь.

6 апреля 1327 года, в Страстную пятницу, на утренней службе в авиньонской церкви Св. Клары поэт впервые увидел даму по имени Лаура и влюбился в нее на всю жизнь. Безответно. Биографы не могут точно сказать, кем была эта женщина. Предполагают, что речь идет о некой Лауре де Новес, жене рыцаря Гуго де Сада. Но смело можно сказать, что мировая поэзия обязана этой даме рождением величайшего лирика.

В честь мадонны Лауры Петрарка всю жизнь создавал итальянские стихи, которые позже он собрал в книгу «Канцоньере». Впоследствии эта книга прославила не только автора и Лауру, но и саму поэзию!

Однако отцовские деньги быстро кончились. Оказавшись на пороге нищеты, Петрарка стал хладнокровно решать, как выйти из сложившейся ситуации. Он был хорош собой, воспитан, образован, умен и красноречив, обладал великим поэтическим талантом, прекрасно знал латынь. Этого было вполне достаточно.

Петрарка начал планомерно и настойчиво внедряться в дома влиятельных авиньонцев. Особое участие в судьбе поэта приняли кардинал Джованни Колонна и его семья. Петрарка стал личным секретарем кардинала.

Таким образом, поэт попал в высшие политические круги Авиньона, стал исполнять важные поручения и ездить с миссиями веры. В начале 1330-х годов он побывал во многих местах Италии, посетил Францию, Испанию, Англию, Нидерланды, Германию.

Чтобы гарантированно зарабатывать на жизнь, Петрарка решил принять сан. Он был рукоположен, но вряд ли когда-либо совершал богослужения.

В 1337 году у тридцатитрехлетнего поэта родился внебрачный сын Джованни. Имя матери затерялось в истории. Через шесть лет родилась внебрачная дочь Франческа. Девочка всю жизнь оставалась с отцом, ухаживала за ним, родила ему внуков, она же его и похоронила. Джованни оказался непутевым парнем; он умер в 1361 году от чумы. Сам Петрарка написал о сыне: «Жизнь его была мне вечными тяжкими заботами, смерть - горькою мукою».

Петрарка приобрел небольшое имение в Воклюзе, долине близ Авиньона. В тот же год потерял возлюбленную его брат Герардо. Братья вместе поселились в Воклюзе, началось так называемое воклюзское отшельничество. Об этом периоде своей жизни Петрарка написал: «Только в это время я узнал, что значит настоящая жизнь».

В Воклюзе поэт начал два произведения на латыни - эпическую поэму «Африка» о победителе Ганнибала Сципионе Африканском и книгу «О славных мужах» - свод биографий выдающихся людей античности. Тогда же Петрарка работал над лирическими стихами на итальянском языке. Помимо художественных и философских трудов он создал множество политических посланий, многие из которых были обращены к различным папам с настойчивыми пожеланиями прекратить междоусобицы и вернуться в Рим.

К началу 1340-х годов поэт Петрарка был известен уже всей Италии. В нем взыграло тщеславие, и с помощью друзей Франческо начал хлопоты об увенчании его лавровым венком.

1 сентября 1340 года Петрарка получил приглашение на эту торжественную церемонию сразу из двух городов - Парижа и Рима. Поэт выбрал Рим. Награждение состоялось на Пасху, 8 апреля 1340 года, на Капитолии. Петрарка стал почетным гражданином Рима.

Вернувшись в Воклюз, поэт завершил первую редакцию «Канцоньере».

Год спустя Герардо постригся в монахи в Монрьё, неподалеку от Авиньона. Для Петрарки это событие стало страшным моральным ударом. Он впервые задумался о своих отношениях с Богом! В один день поэт написал семь «Покаянных псалмов».

Тогда же были созданы дидактические поэмы «Триумф Любви» и «Триумф Целомудрия».

Страшным был для Европы 1348 год - год «черной смерти». Именно эта эпидемия чумы описана в «Декамероне» Боккаччо. От черной болезни умер покровитель поэта кардинал Колонна. А в апреле того же года пришло известие о кончине Лауры. Она умерла 6 апреля, в день их далекой первой встречи в церкви Св. Клары.

«Стихи на жизнь мадонны Лауры» отныне сменились на «Стихи на смерть мадонны Лауры». Тогда же Петрарка создал «Триумф Смерти», чуть позже - «Триумф Славы». И многочисленные сонеты, оплакивающие Лауру.

В 1350 году по дороге в Рим Петрарка впервые посетил Флоренцию, где встретился с Боккаччо. К тому времени они дружили уже несколько лет, но по переписке.

А летом 1353 года поэт навсегда вернулся в Италию. Он поселился в Милане, где сблизился с правившей семьей тиранов Висконти. Петрарка исполнял обязанности секретаря, оратора и эмиссара архиепископа Джованни Висконти. По его поручению стареющий поэт совершил ряд далеких дипломатических поездок. Но это не мешало ему продолжать творческий труд. Были созданы цикл «Буколик» и третья редакция «Канцоньере».

Чума еще дважды вторгалась в жизнь Петрарки. В 1361 году поэту пришлось бежать из Милана. Именно тогда умерли его сын Джованни и многие близкие друзья.

Вскоре после эпидемии вышла замуж любимая дочь поэта Франческа. Супругом ее стал уважаемый и благородный Франческоло да Броссано. В 1363 и 1366 годах соответственно родились любимые внуки Петрарки - девочка Элетта и мальчик Франческо. Но вновь пришла чума, и в 1368 году умер обожаемый поэтом Франческо.

Последние годы жизни Петрарка провел рядом с дочерью, зятем и внучкой. Он купил себе скромную виллу в Арква, на Евганейских холмах. Там поэт создал канцону Богородице, седьмую, последнюю, редакцию «Канцоньере», книгу «Старческих писем», поэмы «Триумф времени» и «Триумф Вечности».

Незадолго до смерти в письме Боккаччо Петрарка написал: «Пусть смерть застанет меня читающим или пишущим». Воля его исполнилась. В ночь с 18 на 19 июля 1374 года, сутки не дожив до своего семидесятилетия, поэт умер. Его нашли утром за столом с пером в руке над жизнеописанием Цезаря.

Похоронен Петрарка в Падуе.

Франческо Петрарка (1304-1374)

Петрарку из века в век чтят как родоначальника новой европейской поэзии, возвестившей наступление новой эпохи, названной Возрождением.

Выход его «Книги песен» («Канцоньере») надолго определил пути развития европейской лирики, став непререкаемым образцом.

Основная черта этой великой личности и великого поэта — это потребность любить и быть любимым. О его знаменитой любви к Лауре написаны тысячи книг и статей, но он также очень любил свою мать, своих домашних, многочисленных друзей: Гвито Сетте, Джакомо Колонна, Джованни Боккаччо… Вне дружбы, вне любви к ближним и вообще к людям Петрарка не представлял свою жизнь. И люди его любили.

Петрарка очень тонко чувствовал природу, он, как никто из современников, умел подмечать в ней сокровенное.

Петрарка был очень восприимчивым ко всему, что его окружало. Его интересовала история, настоящее и будущее. Он писал о медицине, о полководческом искусстве, о проблемах воспитания и о распространении христианства, об астрологии и о падении воинской дисциплины после заката Римской империи. Даже писал трактат о выборе жены.

Поэт был большим патриотом. Говорят, даже яростным патриотом. Беды Италии были его собственными бедами. Это все отразилось в его знаменитой канцоне «Италия моя». Горячим желанием поэта было видеть родную страну единой и могущественной. Он оплакивал разделение Италии, просил императора Карла IV перенести снова столицу папства и империи в Рим из Авиньона. Он прикладывал усилия, чтобы остановить братоубийственную войну между Генуей и Венецией за торговое превосходство на Черном и Азовском морях.

Одним словом, это был очень разносторонний человек, внутренне очень богатый и живой.

Прошли века, и на поверхности интересов человечества от Петрарки, безусловно, осталась «Книга песен» — это 317 сонетов, 29 канцон, баллад, секстин и мадригалов. Вот несколько произведений из нее:

Я счастлив больше, чем гребцы челна

Разбитого: их шторм загнал на реи —

И вдруг земля, все ближе, все яснее,

И под ногами наконец она;

И узник, если вдруг заменена

Свободой петля скользкая на шее,

Не больше рад: что быть могло глупее,

Чем с повелителем моим война!

И вы, певцы красавиц несравненных,

Гордитесь тем, кто вновь стихом своим

Любовь почтил, — ведь в царствии блаженных

Один раскаявшийся больше чтим,

Чем девяносто девять совершенных,

Быть может, здесь пренебрегавших им.

(Перевод Е. Солоновича)

Высокая душа, что свой уход

До времени в иную жизнь свершает,

Получит сан, какой ей подобает,

И в лучшей части неба мир найдет;

Мне Марсом и Венерой ли взойдет

Она звездою, — солнце утеряет

Свой блеск, узрев, как жадно обступает

Ее блаженных духов хоровод;

Четвертую ли сферу над главою

Она увидит, — в троице планет

Не будет ей подобных красотою;

На пятом небе ей приюта нет,

Но, выше взмыв, она затмит собою

Юпитера и звезд недвижных свет.

(Перевод А. Эфроса)

От облика, от самых ясных глаз,

Которые когда-либо блистали,

От кос, перед которыми едва ли

Блеск золота и солнца не угас,

От рук ее, которые не раз

Строптивейших Амуру покоряли,

От легких стоп — они цветов не мяли,

От смеха — с ним гармония слилась, —

Я черпал жизнь у той, с кем ныне милость

Царя небес и вестников его.

А я стал наг, и все вокруг затмилось.

И утешенья жажду одного:

Чтоб, мысль мою прозрев, она добилась

Мне с нею быть — для счастья моего.

(Перевод З. Морозкиной)

Богатство наше, хрупкое как сон,

Которое зовется красотою,

До наших дней с такою полнотою

Ни в ком не воплощалось, убежден.

Природа свой нарушила закон —

И оказалась для других скупою,

(Да буду я с моею прямотою

Красавицами прочими прощен!)

Подлунная такой красы не знала,

И к ней не сразу пригляделись в мире,

Погрязшем в бесконечной суете.

Она недолго на земле сияла

И ныне мне, слепцу, открылась шире,

На радость незакатной красоте.

(Перевод Е. Солоновича)

Книга состоит из стихов «Сонеты на жизнь Мадонны Лауры» и стихов «Сонеты на смерть Мадонны Лауры» и раздела «Избранные канцоны, секстины, баллады и мадригалы». Стихи писались на итальянском и латинском языках.

Петрарка впервые увидел Лауру 6 апреля 1327 года в Авиньоне, где жил в это время вместе с родителями. Ему было 23 года. Это была Страстная пятница. Поэт, погруженный в молитву, вдруг поймал на себе взгляд красивой девушки. Это была Лаура. Он полюбил ее с первого взгляда. Это была вспышка неземного света.

Лаура к этому времени второй год была замужем. Впоследствии она родила мужу одиннадцать детей. Но Поэт после встречи 21 год воспевал ее как Непорочную Деву, изливал свои чувства в стихах к ней все ярче и ярче. Видимо, эти стихи были известны Лауре, но… «Но я другому отдана»…

Исповедальность поэта, предельная искренность, тончайший лиризм, какого еще не знала европейская поэзия, — все это торжествует в «Книге песен».

Благословен день, месяц, лето, час

И миг, когда мой взор те очи встретил!

Благословен тот край, и дол тот светел,

Где пленником я стал прекрасных глаз!

(Сонет LXI. Перевод Вяч. Иванова)

В 1348 году по Европе прокатилась эпидемия чумы. Она унесла жизнь миллионов людей. От этой болезни умерла и Лаура. И умерла она именно в тот же день и месяц, и в те же утренние часы, и в том же городе, где и когда впервые пересеклись их взгляды. Тайну этой встречи и любви нам не дано открыть.

Смерть Лауры Петрарка воспринял как катастрофу:

Погас мой свет, и тьмою дух объят —

Так, солнце скрыв, луна вершит затменье,

И в горьком, роковом оцепененье

Я в смерть уйти от этой смерти рад.

(Сонет CCCXXVII. Перевод В. Левика)

В «Письме к потомкам» Петрарка написал: «Между смертными нет ничего длительного, и если случается что-либо сладостное, оно вскоре венчается горьким концом».

В конце жизни поэт стал глубоко религиозным человеком. «Юность обманула меня, — писал он, — молодость увлекла, но старость меня исправила и опытом убедила в истинности того, что я читал уже задолго раньше, именно, что молодость и похоть — суета, вернее, этому научил меня Зиждитель всех возрастов и времен, который иногда допускает бедных смертных в их пустой гордыне сбиваться с пути, дабы, поняв, хотя бы поздно, свои грехи, они познали себя».

Литературу Петрарка понимал как возможность достигать в слове художественного совершенства, поэтому он много раз редактировал свою лирику, оттачивал сонеты, углубляя, а то и изменяя их содержание. Чем больше редактировал, тем яснее становилось, к чему он стремился. А стремился он все больше углубить религиозные мотивы, и реальная Лаура все больше принимала образ Мадонны.

* * *
Вы читали биографию (факты и годы жизни) в биографической статье, посвящённой жизни и творчеству великого поэта.
Спасибо за чтение. ............................................
Copyright: биографии жизни великих поэтов

Биография

ПЕТРАРКА, ФРАНЧЕСКО (Petrarca, Francesco) (1304−1374) итальянский поэт, признанный литературный арбитр своего времени и предтеча европейского гуманистического движения.

Родился 20 июля 1304 в Ареццо, куда в связи с политическими волнениями бежал его отец, флорентийский нотариус. Спустя семь месяцев мать увезла Франческо в Анчизу, где они оставались до 1311. В начале 1312 вся семья переехала в Авиньон (Франция). После четырех лет занятий с частным учителем Франческо отдали в юридическую школу в Монпелье. В 1320 вместе с братом он отправился в Болонью продолжить изучение юриспруденции. В апреле 1326, после смерти отца, оба брата вернулись в Авиньон. К тому времени Петрарка уже выказывал несомненную склонность к литературным занятиям.

В 1327, в Страстную Пятницу, в авиньонской церкви он встретил и полюбил девушку по имени Лаура - больше о ней ничего не известно. Именно она вдохновила Петрарку на лучшие его стихи.

Чтобы зарабатывать на жизнь, Петрарка решил принять сан. Он был рукоположен, но вряд ли когда-либо совершал богослужения. В 1330 он поступил капелланом к кардиналу Джованни Колонна, в 1335 получил первый бенефиций.

В 1337 Петрарка приобрел небольшое имение в Воклюзе, долине близ Авиньона. Там он начал два произведения на латыни - эпическую поэму Африка (Africa) о победителе Ганнибала Сципионе Африканском и книгу О славных мужах (De viris illustribus) - свод биографий выдающихся людей античности. Тогда же начал писать лирические стихи на итальянском языке, стихи и письма на латыни, принялся за комедию Филология (Filologia), ныне утраченную. К 1340 литературная деятельность Петрарки, его связи с папским двором и дальние путешествия стяжали ему европейскую славу. 8 апреля 1341 по решению римского сената он был увенчан лаврами поэта-лауреата.

1342−1343 Петрарка провел в Воклюзе, где продолжил работу над эпической поэмой и биографиями, а также, по образцу Исповеди св. Августина, написал книгу-исповедь Моя тайна (Secretum Meum) в форме трех диалогов между св. Августином и Петраркой перед судом Истины. Тогда же написаны или начаты Покаянные псалмы (Psalmi poenitentialis); О достопамятных событиях (Rerum memorandum libri) - трактат об основных добродетелях в форме сборника анекдотов и биографий; дидактические поэмы Триумф Любви (Triumphus Cupidinis) и Триумф Целомудрия (Triumphus Pudicitie), написанные терцинами; и первая редакция книги лирических стихов на итальянском языке - Канцоньере (Canzoniere).

К концу 1343 Петрарка отправился в Парму, где пробыл до начала 1345. В Парме он продолжил работу над Африкой и трактатом О достопамятных событиях. Оба произведения он не закончил и, похоже, больше к ним не возвращался. В конце 1345 Петрарка вновь приехал в Воклюз. Летом 1347 он с энтузиазмом встретил восстание, поднятое в Риме Колой ди Риенцо (впоследствии подавленное). За этот период он написал восемь из двенадцати аллегорических эклог Буколических песен (Bucolicum carmen, 1346−1357), два прозаических трактата: Об уединенной жизни (De vita solitaria, 1346) и О монашеском досуге (De otio religioso, 1347) - о благотворном влиянии уединенной жизни и праздности на творческий ум, а также принялся за вторую редакцию Канцоньере.

Возможно, именно симпатии к восстанию Колы ди Риенцо побудили Петрарку предпринять в 1347 путешествие в Италию. Однако его желание присоединиться к восстанию в Риме угасло, как только он узнал о совершенных Колой жестокостях. Он снова остановился в Парме. В 1348 чума унесла жизни кардинала Колонны и Лауры. В 1350 Петрарка познакомился и подружился с Джованни Боккаччо и Франческо Нелли. За время пребывания в Италии он написал еще четыре эклоги и поэму Триумф Смерти (Triumphus Mortis), приступил к поэме Триумф Славы (Triumphus Fame), а также начал Стихотворные послания (Epistolae metricae) и письма в прозе.

Годы 1351−1353 Петрарка провел по преимуществу в Воклюзе, уделяя особое внимание общественной жизни, особенно положению дел при папском дворе. Тогда же он написал Инвективы против врачей (Invectiva contro medicum), критикуя методы лечащих врачей папы. Большая часть писем, написанных в этот период и критикующих обстановку в Авиньоне, позднее были собраны в книгу Без адреса (Liber sine nomine).

В 1353 Петрарка по приглашению архиепископа Милана, Джованни Висконти, поселился в Милане, где исполнял обязанности секретаря, оратора и эмиссара. Тогда же он закончил Буколические песни и сборник Без адреса; начал пространное сочинение О средствах против всякой фортуны (De remediis ultriusque fortunae), куда в конечном итоге вошло более 250 диалогов о том, как совладать с удачей и неудачей; написал Путь в Сирию (Itinerarium syriacum) - путеводитель для паломников в Святую Землю. В 1361 Петрарка покинул Милан, спасаясь от свирепствовавшей там чумы. Год он провел в Падуе, по приглашению семьи Каррара, где закончил работу над сборником Стихотворные послания, а также сборником Письма о делах частной жизни (Familiarum rerum libri XXIV), куда вошли 350 писем на латыни. Тогда же Петрарка начал еще один сборник - Старческие письма (Seniles), куда в конечном итоге вошли 125 писем, написанных между 1361 и 1374 и разбитых на 17 книг. В 1362 Петрарка, по-прежнему спасаясь от чумы, бежал в Венецию. В 1366 группа молодых последователей Аристотеля выступила с нападками на Петрарку. Он ответил едкой инвективой О невежестве собственном и других людей (De sui ipsius et multorum ignorantia). В 1370 Петрарка купил скромную виллу в Арква, на Евганейских холмах. В 1372 военные действия между Падуей и Венецией заставили его укрыться на время в Падуе. После поражения Падуи он вместе с ее правителем отправился в Венецию вести мирные переговоры. В последние семь лет жизни Петрарака продолжал совершенствовать Канцоньере (в последней редакции 1373 сборник озаглавлен по-латыни Rerum vulgarium fragmenta - Отрывки на народном языке) и работал над Триумфами, куда в окончательной редакции вошло шесть последовательных «триумфов»: Любви, Целомудрия, Смерти, Славы, Времени и Вечности. Умер Петрарка в Арква 19 июля 1374. Петрарка подверг ревизии культурное наследие античности, тщательно анализируя тексты античных писателей и восстанавливая их первоначальный вид. Сам он ощущал себя стоящим на стыке двух эпох. Свой век он считал упадочным и порочным, однако не мог не усвоить некоторых его пристрастий. Таковы, например, предпочтение учений Платона и св. Августина аристотелевскому и томистскому, отказ Петрарки признать светскую поэзию и активную жизнь препятствием на пути к христианскому спасению, взгляд на поэзию как на высочайший вид искусства и познания, понимание добродетелей как общего знаменателя античной и христианской культуры и, наконец, страстное желание вернуть Риму положение центра цивилизованного мира. Петрарку мучил глубокий внутренний конфликт, вызванный столкновением его убеждений и чаяний с требованиями, предъявляемыми к христианину. Именно ему поэзия Петрарки обязана своими высочайшими взлетами. Непосредственными же источниками вдохновения стали безответная любовь к Лауре и преклонение перед доблестью и добродетелями древних, воплощенными главным образом в фигуре Сципиона Африканского Старшего. Петрарка считал Африку главным своим достижением, однако его «нерукотворным памятником» стали Канцоньере - 366 разнообразных итальянских стихов, в основном посвященных Лауре. Возвышенный лиризм этих стихов нельзя объяснить одним лишь влиянием на Петрарку поэзии провансальских трубадуров, «сладостного нового стиля», Овидия и Вергилия. Проводя параллель между своей любовью к Лауре и мифом о Дафне, который Петрарка понимает символически - как рассказ не только о мимолетной любви, но и о вечной красоте поэзии, - он привносит в свою «книгу песней» новое, глубоко личное и лирическое переживание любви, облекая его в новую художественную форму. Преклоняясь перед свершениями античных героев и мыслителей, Петрарка в то же время рассматривает их достижения как знак глубокой потребности в нравственном перерождении и искуплении, тоски по вечному блаженству. Жизнь христианина полнее и богаче, поскольку ему дано понять, что Божественный свет может обратить знания прошлого в истинную мудрость. Это же преломление языческой мифологии в призме христианского мировосприятия присутствует и в любовной лирике Петрарки, где в результате звучит тема искупления. Лаура как Красота, Поэзия и Земная Любовь достойна преклонения, но не ценой спасения души. Выход из этого кажущегося неразрешимым конфликта, искупление, состоит скорее в усилии Петрарки добиться совершенного выражения своей страсти, нежели в отречении, которым начинается и кончается сборник. Даже грешная любовь может быть оправдана перед Господом как чистая поэзия. Первая встреча Петрарки с Лаурой произошла, по его словам, в Страстную Пятницу. Петрарка и в дальнейшем отождествляет любимую с религиозными, нравственными и философскими идеалами, делая в то же время акцент на ее несравненной физической красоте. Так его любовь оказывается на одном уровне с платоновскими вечными идеями, ведущими человека к высшему благу. Но, хотя Петрарка и находится в рамках поэтической традиции, берущей начало с Андрея Капеллана и закончившейся «сладостным новым стилем», тем не менее ни любовь, ни любимая не являются у него чем-то неземным, трансцендентным. Восхищаясь античными авторами, Петрарка выработал латинский стиль, который был намного совершеннее латыни того времени. Сочинениям на итальянском языке он не придавал значения. Возможно, поэтому некоторые стихи в Канцоньере обладают сугубо формальными достоинствами: в них он увлекается игрой слов, разительными контрастами и натянутыми метафорами. К сожалению, именно эти черты охотнее всего переняли подражатели Петрарки (т.н. петраркизм). Сонет Петрарки, одна из двух типических форм сонета (наряду с шекспировским), отличается двучастным делением на начальное восьмистишие (октаву) с рифмовкой abba abba и заключительное шестистишие (секстет) с рифмовкой cde cde. В том или ином виде петраркизм проявился в большинстве европейских стран. Достигнув пика в 16 в., он периодически возрождался вплоть до недавнего времени. На ранней стадии подражали в основном сочинениям Петрарки на латыни, позднее - Триумфам и, наконец Канцоньере, влияние которых оказалось самым стойким. Среди известных поэтов и писателей Возрождения, в той или иной мере испытавших влияние Петрарки, - Дж. Боккаччо, М. М. Боярдо, Л. Медичи и Т. Тассо в Италии; маркиз де Сантильяна, А. Марк, Г. де ла Вега, Х. Боскан и Ф. де Эррера в Испании; К. Маро, Ж. Дю Белле, М. Сев, П. Ронсар и Ф. Депорт во Франции; Дж. Чосер, Т. Уайет, Г. Х. Сарри, Э. Спенсер, Ф. Сидни, Т. Лодж и Г. Констебл в Англии; П. Флеминг, М. Опиц, Г. Веккерлин и Т. Хёк в Германии. В период романтизма Петрарка также нашел поклонников и подражателей, из них наиболее примечательны У. Фосколо и Дж. Леопарди в Италии; А. Ламартин, А. Мюссе и В. Гюго во Франции; Г. У. Лонгфелло, Дж.Р.Лоуэлл и В. Ирвинг в Америке.

Родился Петрарка Франческо 20 июля 1304 года в Ареццо, Отец работал нотариусом во Флоренции, но вынужден был бежать с семьей из-за политических волнений. Франческо еще не исполнилось и 1 года, как мать перевезла его в Анчизу, где они прожили до 1311 года. На следующий год семья Петрарки переехала во французский Авиньон. Вначале Франческо получал домашнее образование с частным педагогом, а после ходил в юридическую школу в Монпелье. В 1320 году переехал вместе с братом в Болонью, чтобы продолжить изучение права. В середине весны 1326 года умер отец и братья возвратились в Авиньон.

Для материального обеспечения жизни Петрарка принимает сан. Хоть он и был посвящен, но факты совершения им богослужений или обрядов неизвестны. В 1330 году он становится капелланом у кардинала Джованни Колонна. Через 5 лет получил первый бенефиций за заслуги перед церковью.

В 1337 году Петрарка купил небольшой дом в долине Воклюз возле Авиньона и начал писать эпическую поэму «Африка» и комедию «Филология», которая в наше время считается утраченной. Также он собрал биографии известных людей античного периода в книге «О славных мужах». В это время он создает лирические стихотворения на итальянском языке, а на латыни – стихи и письма. Поскольку служба при папском дворе требовала и дальние поездки, Петрарка стал знаменитым во всей Европе к 1340 году. Сенат Рима наградил его лаврами поэта-лауреата 8 апреля 1341 года.

В период 1342−1343 гг. Петрарка жил в Воклюзе и продолжал писать эпическую поэму и биографии, создал книгу-исповедь «Моя тайна» и другие произведения.

В 1343-1345 гг. переехал в Парму, где продолжил свою работу, но так и не завершил «Африку». В 1348 году умер от чумы кардинал Колонны и Лауры.

В 1351 году Петрарка вновь возвращается в Воклюз, занимается общественной жизнью папского двора и пишет критические письма, которые войдут в книгу «Без адреса».

Епископ Милана Джованни Висконти приглашает поэта в 1353 году на работу оратора, секретаря и эмиссара. Но в 1361 году в Милане разразилась чума и Петрарка уехал в Падую, а через год – в Венецию. В 1370 году он приобрел небольшое имение в Арква, размещенное на Евганейских холмах. Франческо Петрарка умер в Арква 19 июля 1374 года.

© rifma-k-slovu.ru, 2024
Rifmakslovu - Образовательный портал